2006年12月02日

松下奈緒/ワンデアキュビュー

●………………………………………………………………………………●


★「ジョンソン&ジョンソン/ワンデーアキュビュー

  「ニュースキャスター」編

  松下奈緒さん出演。

 J&J動画 http://acuvue.jnj.co.jp/event/cm/cm24.htm


 ●<解説>

   本番直前にコンタクト替えるよう要求の
   隣のキャスター・・・

●………………………………………………………………………………●


コマーシャルメッセージ(英:commercial message)は、本来は「商業用の伝言」全般を指し、マス媒体に限らない。しかし、ラジオ・テレビの普及とともに、民間放送においてラジオ番組・テレビ番組の前後や番組の途中に流される、短い広告放送のことを指すことが一般的になっている。コマーシャル、CMとも略される。

広義のCMと、テレビ・映画・インターネットなどの動画広告とを特に区別する場合は、CF(commercial film)と呼ばれる。

アメリカ英語で広告を意味する場合、advertisement(アドヴァタイズメント、イギリス英語ではアドヴァーティスメント)、またはその省略形である"ad"(アド)あるいは"advert"(アドヴァート)と言う。テレビコマーシャルもそのまま"TV commercial" と言い、英会話の中でCMやCFという表現が使われることはない。
posted by みき at 22:28 | Comment(0) | TrackBack(0) | コンタクト

2006年11月30日

新垣結衣/デイリーズアクア

●………………………………………………………………………………●


 ★「デイリーズアクア/コンタクト」「瞳の天国」編

  新垣結衣さん出演。

 デイリーズ動画 http://www.dailies.jp/aqua/cm_info/


 ●<解説>

   はめたときからの世界観がかわった様子が
   わかりますね。さわやかー

  
●………………………………………………………………………………●


コマーシャルメッセージ(英:commercial message)は、本来は「商業用の伝言」全般を指し、マス媒体に限らない。しかし、ラジオ・テレビの普及とともに、民間放送においてラジオ番組・テレビ番組の前後や番組の途中に流される、短い広告放送のことを指すことが一般的になっている。コマーシャル、CMとも略される。

広義のCMと、テレビ・映画・インターネットなどの動画広告とを特に区別する場合は、CF(commercial film)と呼ばれる。

アメリカ英語で広告を意味する場合、advertisement(アドヴァタイズメント、イギリス英語ではアドヴァーティスメント)、またはその省略形である"ad"(アド)あるいは"advert"(アドヴァート)と言う。テレビコマーシャルもそのまま"TV commercial" と言い、英会話の中でCMやCFという表現が使われることはない。
posted by みき at 11:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | コンタクト

2006年08月01日

長澤まさみ/シード

●……………………………………………………………………●



    「シード/2ウイークピュア」「2ウイークピュア」編



      
■内容■

  友人から、どのコンタクトにするか聞かれた彼女はお薦めの
  2ウイークピュアを黒板に書いて説明する。

  
 
CMの秘密■

 
  長澤まさみ さん出演。


  メイキングも楽しめます。

  撮りなおしも何回もあったようだが、元気よく
  ピースサインなど出してがんばってました。




 シード動画 

 http://www.2weekpure.jp/entertainment/cm_info.html


■解説■

  いつも思うがホントにたくさんの人が、あの狭い中に
  いるんですよね〜

  あの中で自然の演技はできるとは・・偉い・・・。

  
●……………………………………………………………………●


コマーシャルメッセージ(英:commercial message)は、本来は「商業用の伝言」全般を指し、マス媒体に限らない。しかし、ラジオ・テレビの普及とともに、民間放送においてラジオ番組・テレビ番組の前後や番組の途中に流される、短い広告放送のことを指すことが一般的になっている。コマーシャル、CMとも略される。

広義のCMと、テレビ・映画・インターネットなどの動画広告とを特に区別する場合は、CF(commercial film)と呼ばれる。

アメリカ英語で広告を意味する場合、advertisement(アドヴァタイズメント、イギリス英語ではアドヴァーティスメント)、またはその省略形である"ad"(アド)あるいは"advert"(アドヴァート)と言う。テレビコマーシャルもそのまま"TV commercial" と言い、英会話の中でCMやCFという表現が使われることはない。
posted by みき at 21:12 | TrackBack(0) | コンタクト

2006年07月06日

メニコン/星井七瀬、杉山彩乃

●……………………………………………………………………●



    「メニコン/メルスプラン」「エピカコールド登場」編


     
■内容■

  エピカコールドの商品のスゴさに女の子二人と店員が
  ビックリ目で驚く

  

 
CM秘密■

  
  星井七瀬さん、杉山彩乃さん出演。


  これ3年前からやってるから変わりようがスゴイ!

  
  このビックリ目を使うのは田中社長のアイディアだとか。




 メニコン動画 http://www.melsplan.com/tvcf/index.html



■解説■

  女の子たちはいいが、店員はオフザケ過ぎ・・

  怒られそうー

  でもこんな面白いCMはかなり好き。


●……………………………………………………………………●


コマーシャルメッセージ(英:commercial message)は、本来は「商業用の伝言」全般を指し、マス媒体に限らない。しかし、ラジオ・テレビの普及とともに、民間放送においてラジオ番組・テレビ番組の前後や番組の途中に流される、短い広告放送のことを指すことが一般的になっている。コマーシャル、CMとも略される。

広義のCMと、テレビ・映画・インターネットなどの動画広告とを特に区別する場合は、CF(commercial film)と呼ばれる。

アメリカ英語で広告を意味する場合、advertisement(アドヴァタイズメント、イギリス英語ではアドヴァーティスメント)、またはその省略形である"ad"(アド)あるいは"advert"(アドヴァート)と言う。テレビコマーシャルもそのまま"TV commercial" と言い、英会話の中でCMやCFという表現が使われることはない
posted by みき at 12:17 | TrackBack(0) | コンタクト

2006年06月04日

宮崎あおい/アイシティ

●……………………………………………………………………●



    「アイシティ/コンタクト」「ネコとあおいちゃん」編


     
■内容■

  コンタクト買った彼女がネコに「素敵だ」と言わせる。
  ってか自分で言ってる。

 
CM秘密■


  宮崎あおい さん出演。

  
  ネコの名前はダイズくん。

  でかいが鳴き声は「みゃーみゃー」だそう。

  あくびは台本になかったみたいですが、アドリブでよかったの 
  で採用したようです。

  
 アイシティ動画 http://www.eyecity.jp/cm/


■解説■

  ネコはホントにカラコン入れてるみたいですね。

  なんでダイズなんだろ・・・?

  三億円事件の映画で主演のあおいちゃん、楽しみです。
  
●……………………………………………………………………●




コマーシャルメッセージ(英:commercial message)は、本来は「商業用の伝言」全般を指し、マス媒体に限らない。しかし、ラジオ・テレビの普及とともに、民間放送においてラジオ番組・テレビ番組の前後や番組の途中に流される、短い広告放送のことを指すことが一般的になっている。コマーシャル、CMとも略される。

広義のCMと、テレビ・映画・インターネットなどの動画広告とを特に区別する場合は、CF(commercial film)と呼ばれる。

アメリカ英語で広告を意味する場合、advertisement(アドヴァタイズメント、イギリス英語ではアドヴァーティスメント)、またはその省略形である"ad"(アド)あるいは"advert"(アドヴァート)と言う。テレビコマーシャルもそのまま"TV commercial" と言い、英会話の中でCMやCFという表現が使われることはない
posted by みき at 07:00 | TrackBack(0) | コンタクト

2006年04月14日

2ウイークアキュビュー/岩田さゆり


●<本編>…………………………………………………………●


       「ジョンソン&ジョンソン/コンタクト

        「2ウイークアキュビュー先輩」編

         〜ホントのわたし、デビュー!〜


■内容■

  メガネでは、なかなか調子が出ず試合でミスばっかり・・
  2ウイークアキュビューに変えると、絶好調〜

  
CM秘密


  岩田さゆり さん、田中愛里さん出演。

  http://www.sayuri-iwata.com/main.html

  http://www5b.biglobe.ne.jp/~staff-up/profile/julietta/tanaka.html


  岩田さゆり ちゃんは、新垣結衣さんに似てるとのこと!





 ジョンソン&ジョンソン動画

 http://acuvue.jnj.co.jp/event/cm/cm21.htm

  
■解説■

  ブログではメガネのさゆりちゃんが、かわいいとの意見が多か
  ったですね。コンタクトはいらないね・・・

  わたしとしては、先輩役の田中さんが、CMの彼女と紹介ペー
  ジの彼女とでは全く違うのが、驚いた〜


●……………………………………………………………………●




コマーシャルメッセージ(英:commercial message)は、本来は「商業用の伝言」全般を指し、マス媒体に限らない。しかし、ラジオ・テレビの普及とともに、民間放送においてラジオ番組・テレビ番組の前後や番組の途中に流される、短い広告放送のことを指すことが一般的になっている。コマーシャル、CMとも略される。

広義のCMと、テレビ・映画・インターネットなどの動画広告とを特に区別する場合は、CF(commercial film)と呼ばれる。

アメリカ英語で広告を意味する場合、advertisement(アドヴァタイズメント、イギリス英語ではアドヴァーティスメント)、またはその省略形である"ad"(アド)あるいは"advert"(アドヴァート)と言う。テレビコマーシャルもそのまま"TV commercial" と言い、英会話の中でCMやCFという表現が使われることはない
posted by みき at 13:09 | Comment(0) | TrackBack(1) | コンタクト